home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2005 June / ccd0605.iso / Software / Shareware / Comunicatii / nettrans / NT2Setup_multi.exe / {app} / 0421.lng < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2004-09-30  |  18.1 KB  |  688 lines

  1. ;localization:
  2. ;Copy 0409.lng(0409 is the codepage representing American) to xxxxxxxx.lng.
  3. ;Remember its extension must be "lng", but its filename can be arbitrariness.
  4. ;Symbol '\n' meaning return must be holden; '\t' meaning TAB also must be holden.
  5. ;To make one of the letters in the caption of a control the mnemonic key, precede it with an ampersand (&).
  6. ;Symbol '%' and following character must be holden because of being to be replaced with running time string.
  7.  
  8. [Language]
  9. Language=English
  10. Thanks=English translated by Stanley Wang
  11.  
  12. [Common]
  13. 1=&OK
  14. 2=Batal
  15.  
  16. [Main Frame]
  17. ;128=Net Transport
  18. 128=NetTransport
  19.  
  20. [Menu]
  21. 128m=&File\n&Edit\n&View\n&Category\n&Job\n&Tools\n&Help
  22.  
  23. 32771=&Histogram
  24. 32772=Drop &Zone
  25. 32773=Toolbar &Buttons...
  26. 32774=&Columns...
  27. 32811=&Grid
  28. 32776=&New Category...
  29. 32777=&Delete...
  30. 32778=&Properties...
  31. 32779=&Open Directory\tCtrl+Enter
  32. 32780=&New Download...\tIns
  33. 32781=Add &Batch Downloads...
  34. 32813=Pas&te URL ...\tCtrl+U
  35. 32782=D&elete...\tDel
  36. 32783=Properties...\tAlt+Enter
  37. 32784=Com&ment...
  38. 32785=&Start\tCtrl+S
  39. 32786=&Pause\tCtrl+P
  40. 32787=Start All
  41. 32788=Pause All
  42. 32789=Move &Up\tCtrl+Alt+Up
  43. 32790=Move &Down\tCtrl+Alt+Down
  44. 32791=&Open Downloaded File\tEnter
  45. 32792=&Check for Update
  46. 32793=Download A&gain...
  47. 32794=Copy &URL to Clipboard
  48. 32795=&Browse Referrer
  49. 32796=&Shutdown When Done
  50. 32797=&Hangup When Done
  51. 32798=Obey Speed &Limit\tAlt+L
  52. 32799=&Options...\tAlt+O
  53. 32800=&Show/Hide Net Transport
  54. 32801=&Monitor Browser Click
  55. 32802=&Start
  56. 32803=&Pause
  57. 32804=&Restart
  58. 32805=&Increase
  59. 32806=&Decrease
  60. 32812=Pro&xy...
  61. 32807=Clea&r Log
  62. 32808=Save to &file...
  63. 32809=Select &All\tCtrl+A
  64. 32810=&Invert Selection
  65. 32814=&Help...
  66. 32815=&Download...
  67. 32816=Open in &Browser
  68. 32817=&Stop
  69. 32818=&Refresh
  70. 32819=De&lete Directory...
  71. 32820=Discon&nect
  72. 32821=Net Transport Home &Page
  73. 32822=&Favorite\tCtrl+I
  74. 32823=&Add to Favorites...
  75. 32824=New &Folder
  76. 32825=New &Site...
  77. 32826=&Delete...
  78. 32827=Rena&me
  79. 32828=&Connect
  80. 32829=&Properties...
  81. 32830=Make &Index for ASF...
  82. 32831=Move to Top
  83. 32832=Move to Bottom
  84. 32833=Comment as &Filename
  85. 32834=&Close When Done
  86. 32835=&Import...
  87. 32836=&Export...
  88. 32837=Save &History...
  89. 32838=Change &Temporary Path...
  90. 32839=Find &Next\tF3
  91.  
  92. 57634=&Copy
  93. 57636=&Find...\tCtrl+F
  94. 57653=S&plit
  95. 57664=&About Net Transport...
  96. 57665=E&xit\tAlt+X
  97. 59392=&Toolbar
  98. 59393=&Status Bar
  99.  
  100. [Message]
  101. 32771s=Tampilkan atau sembunyikan Histogram\nToggle Histogram
  102. 32772s=Tampilkan atau sembunyikan jendela drop zone
  103. 32773s=Tampilkan tombol seleksi dialog
  104. 32774s=Atur kolom yang ada di daftar
  105. 32811s=Tampilkan atau sembunyikan grid
  106. 32776s=Membuat kategori baru
  107. 32777s=Menghapus kategori yg ada
  108. 32778s=Merubah properti kategori
  109. 32779s=Membuka kategori yg ada\nDirectory
  110. 32780s=Menambah download baru\nNew
  111. 32781s=Menambah batch downloads
  112. 32813s=Menambah URL pada Clipboard
  113. 32782s=Menghapus item yg dipilih(s)\nDelete
  114. 32783s=Merubah properti job\nProperties
  115. 32784s=Merubah comment file yg di download
  116. 32785s=Mulai transfer file yg telah dipilih(s)\nStart
  117. 32786s=Hentikan download(s)\nPause
  118. 32787s=Mulai semua downloads
  119. 32788s=Hentikan semua downloads
  120. 32789s=Pindahkan item yg dipilih(s) up\nMove up
  121. 32790s=Pindahkan item yg dipilih(s) down\nMove down
  122. 32791s=Open the downloaded file(s) using its default association\nOpen
  123. 32792s=Check item yg dipilih(s) for update
  124. 32793s=Download file yg dipilih(s) again
  125. 32794s=Copy URL ke clipboard
  126. 32795s=Penawar browse 
  127. 32796s=Matikan PC jika selesai
  128. 32797s=Hangup jika selesai
  129. 32798s=Obey limit kecepatan
  130. 32799s=Merubah pilihan\nOptions
  131. 32800s=Tampilkan atau sembunyikan jendela utama Net Transport
  132. 32801s=Monitor browser klik
  133. 32802s=Mulai thread ini
  134. 32803s=Hentikan thread ini
  135. 32804s=Restart thread ini
  136. 32805s=Menambah thread baru
  137. 32806s=Hapus thread terakhir
  138. 32812s=Pilih proxy untuk thread yg ada (available when multiple proxies are validated)
  139. 32807s=Hapus log
  140. 32808s=Simpan log pada file
  141. 32809s=Pilih semua items
  142. 32810s=Urutkan seleksi
  143. 32814s=Tampilkan manual online user
  144. 32815s=Download item yg dipilih(s)\nDownload
  145. 32816s=buka URL yg dipilih pada browser\nBrowse
  146. 32817s=Hentikan exploring\nStop
  147. 32818s=Refresh item yg ada\nRefresh
  148. 32819s=Hapus direktori yg ada
  149. 32820s=Tutup socket
  150. 32821s=Buka Home Page Net Transport
  151. 32822s=Tampilkan atau sembunyikan favorite dari Site Explorer\nFavorite
  152. 32823s=Tambah site ke favorites
  153. 32824s=Membuat folder baru
  154. 32825s=Membuat site baru
  155. 32826s=Hapus item dan semua sub-item jika ada
  156. 32827s=Merubah nama item yg ada
  157. 32828s=Sambungkan ke situs ini
  158. 32829s=Edit situs ini
  159. 32830s=Membuat ASF streaming index
  160. 32831s=Pindahkan item yg dipilih(s) to atas
  161. 32832s=Pindahkan item yg dipilih(s) to bawah
  162. 32833s=Comment sebagai filename
  163. 32834s=Tutup jika selesai
  164. 32835s=Impor items
  165. 32836s=Expor items
  166. 32837s=Expor informasi file yg telah di download
  167. 32838s=Rubah lokasi direktori sebagai  file temporari
  168. 32839s=Cari item yang sama
  169.  
  170. 57345s=Siap
  171. 57634s=Copy yg diseleksi and taruh pada Clipboard\nCopy
  172. 57636s=Cari teks yg lebih spesifik\nFind
  173. 57653s=Belah jendela yg aktif menjadi panes\nSplit
  174. 57664s=Tampilkan informasi program, nomor versi and lisensi\nAbout
  175. 57665s=keluar aplikasi; konfirmasi untuk simpan dokumen\nExit
  176. 59392s=Tampilkan atau sembunyikan toolbar\nToggle ToolBar
  177. 59393s=Tampilkan atau sembunyikan status bar\nToggle StatusBar
  178. 61184s=Rubah ukuran jendela
  179. 61185s=Rubah posisi jendela
  180. 61186s=Kecilkan jendela menjadi icon
  181. 61187s=Besarkan jendela menjadi besar
  182. 61190s=Tutup jendela yg aktif and konfirmasi untuk simpan dokumen
  183. 61202s=Kembalikan jendela pada ukuran sebenarnya
  184. 61281=%d file(s)  %d bytes
  185.  
  186. [Toolbar]
  187. 61206=Toolbar
  188. 61206h=43    ;Toolbar ini terlalu besar dari main fram, cari yg lebih cocok dgn OS anda
  189. 61207=Start\nPause\nNew\nDelete\nProperties\nUp\nDown\nOpen\nDirectory\nOptions\nAbout\nExit
  190. 61208=Histogram
  191.  
  192. [Category]
  193. 61209=Job
  194.  
  195. [Job]
  196. 61210=Status\nResume\nName\nSize\nCompleted\nPercentage\nTime Elapsed\nEstimated Time Remaining\nSpeed\nThread(s)\nRetry\nURL\nComment\nCreation Date\nCompletion Date
  197. 61369=Name\nResume\nSize\nCompleted\nPercentage\nTime Elapsed\nEstimated Time Remaining\nSpeed\nThread(s)\nRetry\nURL\nComment\nCreation Time\nCompletion Time
  198.  
  199. [Thread]
  200. 61211=Course/Log
  201. 61212=Thread
  202.  
  203. [Log]
  204. 61213=Time\nInformation
  205. 61245=Log Files (*.log)|*.log|All Files (*.*)|*.*||
  206. 61246=Save to log file
  207.  
  208. [Detail]
  209. 61214=Item\nContent
  210. 61215=URL\nReferer\nRemark\nResume\nLocal File\nFile Size\nFile Date\nTime Elapsed\nAverage Speed\nCreation Date\nCompletion Date\nFirst Proxy
  211.  
  212. [Drop Zone]
  213. 61216= - connecting ...
  214. 61217= - %d file(s) dalam antrian
  215. 61218= - %d file(s) masih didownload
  216. 61219= %d bytes/sec
  217. 61349= %.1f KB/sec
  218.  
  219. [About Box]
  220. 100=Tentang Net Transport
  221.  
  222. [Quit Dlg]
  223. 61247=Keluar
  224. 61248=Masih ada job yg dalam proses, apakah anda mau keluar?
  225.  
  226. [Options Sheet]
  227. 102=Options
  228. ;102t=Download\nProxy\nConnection\nGraph/Log\nMonitor\nPerformance\nSystem Settings
  229. ;102t=Download\nConnection\nStreaming\nGraph/Log\nMonitor\nPerformance\nSystem Settings\nExplorer
  230. 102t=Download\nConnection\nGraph/Log\nMonitor\nPerformance\nSystem Settings\nExplorer
  231.  
  232. [Download Page]
  233. 1001=&Directory
  234. 1004=&Transports
  235. 1007= Butuh &Login
  236. 1008=&Username
  237. 1010=&Password
  238. 1012=Settings
  239. 1013= Tanpa &Cache
  240. 1014= Pasif &Mode
  241. 1015= Start &Instantly
  242. 1192= Get File &Date from Server
  243. 1199=User-&Agent
  244. 1160= Coo&kie
  245. 1211= Always Send URLs as UTF-&8
  246. 1216= Send &Referrer
  247. 1219= Via &SSL (Security Socket Layer)
  248. 1231= Expor Individual Lo&g File for Each Job
  249. 1233= Download Subdirektori
  250. 1234= Buat local directory
  251. 1235= Buat kategori
  252.  
  253. [Proxy Page]
  254. 61283=Export\nTitle\nHost\nPort\nType\nValidation\nTime Used
  255. 61378=Title\nHost\nPort\nType\nValidation\nTime Used
  256. 1138=&Add...
  257. 1139=&Edit...
  258. 1140=&Delete
  259.  
  260. [Proxy Dlg]
  261. 156=Proxy Settings
  262. 1141=&Title
  263. 1143=&Host
  264. 1145=P&ort
  265. 1148=Type
  266. 1149= HTTP <Co&nnect>
  267. 1150= SOCKS&4
  268. 1151= SOCKS&5
  269. 1159= &MMS
  270. 1193= HTTP <&Get>
  271.  
  272. 61284=Direct Connection
  273. 61288=Please Entitle Proxy.
  274. 61289=Please Enter Proxy Name or IP Address.
  275.  
  276. [Connection Page]
  277. 1016=Timeouts
  278. 1017=&Connection
  279. 1020=&Data
  280. 1186=Retry De&lay
  281. 61348=Await %d Seconds to Retry
  282. 1023=Limit
  283. 1024=Max Simultaneous &Jobs
  284. 1027= &Always Retry
  285. 1028=Number of &Retries
  286. 1031=&Speed
  287. 1185= &KB/Sec
  288. 1297= Enable &port mapping using UPnP
  289. 61417=Add %s:%u port mapping
  290. 61418=Delete %u port mapping
  291.  
  292. [Streaming Page]
  293. 1201=RTSP &Bandwidth
  294. 1203= &Optimal Image Quality
  295. 1204= &Max Transmission Bandwidth (Needs Support from Server)
  296. 1205=MMS
  297. 1206= &Stop Recording When the Server Terminates Streaming
  298. 1224= HTTP Streaming
  299. 1225=Port
  300. 1232= Stop Recording When &Timed Out
  301. 1244= &Keep Connection after SMIL is Analyzed
  302.  
  303. [Color Page]
  304. 1033=Graph
  305. 1034=&Scale
  306. 1037=Selected
  307. 1038=Overall
  308. 1039=Background
  309. 1040=Log
  310. 1041= Set &Background Color
  311. 1042=Status
  312. 1043=Command
  313. 1044=Error
  314. 1045=Server
  315. 1046=&Node Size
  316. 1049=&Reset
  317.  
  318. [Monitor Page]
  319. 1050= &Confirmation
  320. 1052=Monitor These &Types
  321. 1134=Parse URL
  322. 1135= Need to Be &Parsed
  323. 1136= &Wildcard Match
  324. 1228=P&rocess these streaming types
  325.  
  326. [Performance Page]
  327. 1054=&Connection Buffer
  328. 1057=&Data Buffer
  329. 1060=Sleep &Time
  330. 1063=Auto Save &Log Every
  331. 1066=Min &Segment Size
  332.  
  333. [System Page]
  334. 1069=Confirmation
  335. 1070= Exit Net Transport when there are &files being downloaded
  336. 1071= Add URL through right-click &menu extension
  337. 1072= Add &batch URLs
  338. 1073= Pindahkan downloaded &item(s) to other category
  339. 1074=Other Settings
  340. 1075= Minimize main window when clicking &Close(X) button
  341. 1180= &Start main window minimized
  342. 1181= D&elete job from list after completion
  343. 1182= Display file size in &kilobytes
  344. 1209= Start &downloading on program startup
  345. 1222=Code &Page
  346.  
  347. [Explorer Page]
  348. 1191=Clear &History
  349. 1236=&Keep Connection Alive
  350. 1237=&Send Command Every
  351. 1240=&Command
  352. 1242=Command &List Parameter
  353. 1273=Job
  354. 1274=Keep Connection Alive
  355. 1275=Send Command Every
  356. 1278=Command
  357.  
  358. [unit]
  359. 1128=bytes/sec
  360. 1132=ms
  361. 1133=s
  362. 1280=s
  363.  
  364. [Column Dlg]
  365. 153=Column
  366. 1121=Check the columns you want to make visible. Use the [Up] and [Down] buttons to rearrange.
  367. 1123=The selected column should be
  368. 1125=pixels wide
  369. 1126=&Up
  370. 1127=&Down
  371.  
  372. [New Category Dlg]
  373. 144=Create a new category
  374. 1089=&Name
  375. 1087=&Directory
  376. 1091=Select the parent &category
  377.  
  378. [Category Properties Dlg]
  379. 145=Properties
  380. 1183= Change &subcategory directory properties
  381. 1184= Pindahkan local &file
  382.  
  383. [Delete Category Dlg]
  384. 61225=Delete the category and all its subcategories?
  385. 61226=Delete category
  386.  
  387. [New Job Dlg]
  388. 61227=Add New Download
  389. 61228=Properties
  390. 1076=Source
  391. 1079=&Referrer
  392. 1081=Re&name
  393. 1083=Destination
  394. 1084=&Category
  395. 1152=Pro&xy Settings...
  396. 1173=&Save settings
  397. 1210=&Other Settings...
  398. 1261=Start
  399. 1262= &Manually
  400. 1263= &Instantly
  401. 1264= On &Schedule
  402. 1268=Sc&heme
  403. 1270=D&elete...
  404. 1271=Comment
  405. 1296=S&ave as...
  406.  
  407. [Job Sheet]
  408. 114=Other Settings
  409. 114t=Download\nProxy\nStreaming\nSchedule
  410.  
  411. [Job Proxy Page]
  412. 157=Proxy Settings
  413. 1153= &No Proxy
  414. 1154= &Single Proxy
  415. 1155= &Multiple Proxies
  416. 61290=Thread\nProxy
  417.  
  418. [Job Schedule Page]
  419. 61382=Name\nStart\nStop
  420.  
  421. [Schedule Dlg]
  422. 182=Schedule
  423. 1246= &Enable
  424. 1247=Week
  425. 1248= &Sunday
  426. 1249= &Monday
  427. 1250= T&uesday
  428. 1251= &Wednesday
  429. 1252= Thu&rsday
  430. 1253= &Friday
  431. 1254= Satur&day
  432. 1256=Start &at
  433. 1257=Sto&p at
  434. 1259= &Customize Filename
  435. 1260=/yyyy = year\t/MM = month\t/dd = day
  436. 1265=/HH = hour\t/mm = minute\t/ss = second
  437. 61383=Stop on Schedule
  438.  
  439. [Batch Dlg]
  440. 147=Add batch job
  441. 1092=Fore part
  442. 1093=Wildcard
  443. 1094=Rest Part
  444. 1097=Wildcard
  445. 1098=&Number
  446. 1099=&Letter
  447. 1100=&From
  448. 1103=&To
  449. 1106=Wildcard L&ength
  450.  
  451. [Select URLs Dlg]
  452. 148=Select URLs
  453. 61229=Title\nType\nURL
  454. 1113=&Invert selected
  455. 1174=&Extend selected
  456. 61230=Select URL
  457. 61231=Use same settings for other batch files?
  458.  
  459. [Extend Selection Dlg]
  460. 162=Extend Selection
  461. 1176= All
  462. 1177=&Extension
  463. 1179= All
  464.  
  465. [Duplicate URL Dlg]
  466. 150=Duplicate URL
  467. 1114=URL udah ada di daftar! Now,
  468. 1115=&Check for update
  469. 1116=Download a&gain
  470.  
  471. [Delete Job Dlg]
  472. 151=Delete
  473. 1117=Apakah anda mau menghapus item yg dipilih(s)?
  474. 1118= Hapus downloaded &file(s)
  475. 1119= Taruh di &recycle bin
  476.  
  477. [Comment Dlg]
  478. 149=Comment
  479.  
  480. [ReGet Dlg]
  481. 61239=ReGet
  482. 61240=Download lagi akan menghapus file yg sudah didownload, lanjutkan?
  483.  
  484. [Shutdown Dlg]
  485. 61241=Shutdown
  486. 61242=Net Transport akan shut down Windows dalam %d detik.
  487. 61243=Hangup koneksi modem
  488. 61244=Net Transport hangup koneksi modem dalam %d detik.
  489. 61375=Keluar
  490. 61376=Net Transport akan keluar dalam %d seconds.
  491.  
  492. [Thread Proxy Dlg]
  493. 159=Select a proxy for the current thread
  494.  
  495. [String]
  496. 61220=Pilih folder download
  497. 61221=Direktori ini "%s" tidak dapat dibuat.
  498. 61222=Nama kategori tidak boleh kosong.
  499. 61223='\' adalah karakter yg salah.
  500. 61224=Nama kategori "%s" sama.
  501. 61232=URL tidak boleh kosong.
  502. 61233=Filename tidak boleh kosong.
  503. 61234=Tidak ada URL yg valid!
  504. 61235=URL sudah ada di download list.
  505.  
  506. [Move File]
  507. 61236=File tidak bisa dipindahkan.
  508. 61237=Pindahkan File
  509. 61238=Juga pindahkan file yg telah didownload(s)?
  510.  
  511. [Download]
  512. 61249=Temporary file udah ada, auto renamed
  513. 61250=Destination file udah ada, auto renamed
  514. 61251=Menyambung ke %s:%d
  515. 61252=Menyambung ke %d.%d.%d.%d:%d
  516. 61253=Tersambung
  517. 61254=Mulai menerima data
  518. 61255=File yg ada di server identik dgn local file
  519. 61256=File pada server diperbarui, download lagi...
  520. 61257=Site mendukung broken download resume.
  521. 61258=Site does not support broken download resume.
  522. 61259=Redirecting to %s
  523. 61260=Socket terkoneksi, menunggu pesan selamat datang.
  524. 61261=Login sukses.
  525. 61262=Login tidak sukses.
  526. 61263=Ukuran file tidak teridentifikasi, tidak dapat memulai multi-threading transmissi.
  527. 61265=Tutup.
  528. 61266=URL salah
  529. 61267=Tidak dapat mencapai host name
  530. 61268=User cancelled at %u
  531. 61269=Selesai pada %u
  532. 61270=Timeout
  533. 61272=Socket function error
  534. 61273=Error when Writing to file(Please check your hard drive for problems)
  535. 61274=Perintah FTP error
  536. 61275=Http server error
  537. 61276=This site may not support broken download resume, or something is wrong with the server.
  538. 61277=Maximum error counts reached, thread halted.
  539. 61278=Download Selesai.
  540. 61282=No file is found by LIST command.
  541. 61291=Parsing destination server %s
  542. 61292=Connecting to proxy  %s:%d
  543. 61293=Connecting to proxy  %d.%d.%d.%d:%d
  544. 61294=Proxy server error
  545. 61307=Authentikasi tidak disetujui
  546. 61370=Maximum conneksi ke situs ini tercapai, thread dibatalkan.
  547. 61374="libssl.dll" tidak ditemukan?
  548.  
  549. [MMS]
  550. 61309=Mengupload initialisasi koneksi informasi
  551. 61310=Initialisasi berhasil
  552. 61311=Menetapkan sesi
  553. 61312=Sesi berhasil ditetapkan
  554. 61313=Error saat menetapkan sesi, koneksi terganggu.
  555. 61314=Meminta media file /%s
  556. 61315=Authentikasi diperlukan
  557. 61316=Total time %s; head size = %d bytes; packet length = %d bytes; totally %d packets
  558. 61317=LIVE broadcasting saat ini tidak dapat dipakai.
  559. 61318=Meminta media header
  560. 61319=Menerima media header
  561. 61320=Meminta Menerima streaming data dari packet %d
  562. 61321=Media packets diterima
  563. 61322=Mengetes network timer
  564. 61323=Memvalidasi network connection
  565. 61324=Media streaming packets transmisi complete.
  566. 61325=Command unable to be processed %02X
  567. 61326=Unidentified error code = %X
  568. 61327=File not found
  569. 61328=Network busy
  570. 61329=Too many sessions to server, access denied.
  571. 61330=Connection lost
  572. 61331=Anda tidak punya ijin untuk mengakses file
  573. 61332=Server tidak merespon lagi
  574. 61333=Location parameters salah
  575. 61334=File tidak dapat dibuka
  576. 61355=Requesting packet timing test
  577. 61356=Timing test received #%d
  578. 61360=Streams diijinkan
  579.  
  580. [RTSP]
  581. 61335=Session not found
  582. 61336=RealChallenge1 not found
  583. 61337=Content base not found
  584. 61338=Only RMFF (RealMedia File Format) supported
  585. 61339=Total time %s; max bit rate %d; average bit rate %d
  586. 61340=RTSP does NOT support multi-threading transmission
  587. 61341=User cancelled at %s
  588. 61359=Please select lower bandwidth to retry
  589. 61365=Advertisement filtered
  590. 61366=New ASF header received
  591. 61367=Please use single thread to retry
  592. 61371=Merging RealMedia files
  593. 61372=Merging complete
  594. 61373=LIVE broadcasting
  595.  
  596. [IE]
  597. 61279=Download by Net Transport
  598. 61280=Download all by Net Transport
  599.  
  600. [WorkSpace Sheet]
  601. 110t= Download \n Proxy \n Site Explorer
  602.  
  603. [Proxy Page (Work Space)]
  604. 1161=&Import...
  605. 1162=E&xport...
  606. 1163=&Validate...
  607. 12321=A&pply
  608.  
  609. [Validate Dlg]
  610. 160=Validate
  611. 1164=&Site
  612. 1166=S&tart
  613. 1167=&Pause
  614. 61342=Information
  615. 61343=Proxy server OK, elapse time %d ms
  616. 61344=Testing cancelled
  617.  
  618. [Proxy Import/Export]
  619. 161=Export
  620. 161imp=Import
  621. 1170=De&limiter
  622. 1172=&Proceed
  623. 61345=Username\nPassword\nTitle
  624. 61346=Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||
  625. 61347=Proxy list NOT updated yet, exit anyway?
  626. 61358=Proxy being validated, exit anyway?
  627. 61377=URL List Files (*.lst)|*.lst|All Files (*.*)|*.*||
  628.  
  629. [Site]
  630. 61350=Browse\nDownload\nStop\nRefresh\nFavorite
  631. 61351=Name\nType\nTitle\nURL\nSize\nModified
  632. 61357=Favorite
  633.  
  634. [Explorer DialogBar]
  635. 1189=&Address
  636.  
  637. [Favorite Dlg]
  638. 169=Site Properties
  639. 1194=&Label
  640. 1196=Pro&xy
  641. 1197=Com&ment
  642. 1198=&Connect
  643. 1212=&Number of concurrent connections
  644. 1215=0 = Unlimited
  645.  
  646. [Make ASF Seekable Dlg]
  647. 173=Make ASF index
  648. 1208=&Open
  649. 61362=Windows Media Files (*.asf;*.wmv;*.wma)|*.asf;*.wmv;*.wma|All Files (*.*)|*.*||
  650. 61363=To be saved, filename cannot be equal to original one.
  651. 61364=Stop making streaming index?
  652.  
  653. [Save History Dlg]
  654. 176=Save History
  655. 1220= &Include subcategories
  656. 1221= &View HTML
  657. 61379=HTML Files (*.htm;*.html)|*.htm;*.html|All Files (*.*)|*.*||
  658. 61380=URL\nReferrer\nFile\nComment
  659.  
  660. [Job Scheme Dlg]
  661. 183=Save scheme as
  662. 61412=Scheme
  663. 61413=Are you sure to delete scheme "%s"?
  664.  
  665. [Crash Notify Dlg]
  666. 184=Crash Notify
  667. 61414=An unhandled exception has occurred in Net Transport.\nNet Transport has to be closed.\n\nPlease send the below exception information to kwwx@21cn.com or yingyin_2003@citiz.net\nThe report will be analyzed and the reason for this exception will be fixed in the next release.\n\nThank you!\n\n
  668.  
  669. [Folder Dlg]
  670. 185=Folder
  671. 1295=Perhatian ! Anda diharapkan untuk menghentikan semua job ,baru keluar Net Transport. Remember to use this feature FOREMOST when the program is reopened.
  672. 61415=Select the folder for the temporary files
  673.  
  674. [Find Dlg]
  675. 186=Find
  676. 1282=Fi&nd what
  677. 1284= Match &whole word only
  678. 1285= Match &case
  679. 1286=Direction
  680. 1287= &Up
  681. 1288= &Down
  682. 1289=Fields
  683. 1290= Nama
  684. 1291= URL
  685. 1292= Komentar
  686. 1293=&Find Next
  687. 61416=Cannot find the string "%s".
  688.